Lingua creola della Guinea-Bissau
| creolo della Guinea-Bissau kriol, crioulo | |
|---|---|
| Parlato in | |
| Parlanti | |
| Parlanti L1 | 600 000 (2013) |
| Altre informazioni | |
| Tipo | SVO |
| Tassonomia | |
| Filogenesi | Lingue indoeuropee Lingue italiche Lingue romanze Lingue italo-occidentali Lingue romanze occidentali Lingue gallo-iberiche Lingue ibero-romanze Lingue iberiche occidentali Lingua galiziano-portoghese Lingua portoghese[1] |
| Codici di classificazione | |
| ISO 639-3 | pov (EN)
|
| Glottolog | uppe1455 (EN)
|
| Linguasphere | 51-AAC-ab
|
| Estratto in lingua | |
| Dichiarazione universale dei diritti umani, art. 1 Tudu pekadur ta padidu livri, ku memu diritu i ku memu balur. Suma elis tudu e tene kapasidadi di pensa i e tene tambi konsiensia, e dibi di trata ñutru suma ermons. | |
Il creolo della Guinea-Bissau o kriol è una lingua creola derivante dal portoghese, parlata in Guinea-Bissau e nel sud del Senegal.
Storia
Le lingue creole della Guinea settentrionale, originatesi da Capo Verde, sono i creoli più antichi conosciuti il cui lessico deriva in gran parte dal portoghese.[2]
Dopo l'indipendenza del Senegal dalla Francia, la popolazione creola fu vista come amica dei francesi e iniziò a subire discriminazioni da parte della più numerosa comunità di lingua wolof del nord. Questo ha portato la regione senegalese della Casamance a lottare per l'indipendenza dal 1982. Oggi, sebbene la lotta continui, il movimento è più pacifico e l'apprendimento del portoghese e l'uso del kriol sono popolari in Casamance poiché vengono visti come un legame con il passato.[3]
Diffusione
Esistono tre principali varianti dialettali del kriol in Guinea-Bissau e in Senegal: quella di Bissau e Bolama, quella di Bafatá e quella della Casamance.[2]
Il dialetto di influenza portoghese della Casamance, noto come creolo portoguis o creolo della Casamance, simile a quello di Cacheu (Guinea-Bissau), presenta alcune influenze francesi.[4]
Note
- ^ (EN) Spoken L1 Language: Upper Guinea Crioulo, su Glottolog. URL consultato il 20 gennaio 2024.
- ^ a b (EN, AR, ZH, FR, RU, ES) Procuradoria-Geral da Republica, Portugal (a cura di), Universal Declaration of Human Rights - Crioulo da Guiné-Bissau (Guinea Bissau Creole), su OHCHR. URL consultato il 20 gennaio 2025.
- ^ (PT) José Horta, A língua Portuguesa no Senegal, su instituto-camoes.pt, 25 aprile 2006. URL consultato il 20 gennaio 2025 (archiviato dall'url originale il 4 marzo 2016).
- ^ (EN) Noël Bernard Biagui e Nicolas Quint, Casamancese Creole (abstract), Oxford University Press, 2013. URL consultato il 20 gennaio 2024.
Collegamenti esterni
- (EN) Lingua creola della Guinea-Bissau, su Ethnologue: Languages of the World, Ethnologue.